Miten Agricolan lukusanojen oikeinkirjoitus poikkeaa nykysuomen oikeinkirjoituksesta?

Suomi

Vastaus:

Mikael Agricolan aikakauden lukusanojen oikeinkirjoitus poikkesi nykysuomen käytännöistä monin tavoin. Agricolan suomenkieliset teokset, kuten "ABC-kirja", ilmestyivät 1500-luvulla, jolloin suomen kielellä ei ollut vielä vakiintunutta oikeinkirjoitusta. Tämän vuoksi Agricolan käyttämä kirjoitusasu oli usein kokeileva ja sisälsi vaikutteita ruotsista ja muista kielistä.

Joita esimerkkejä erojen osalta:

1. Kirjoitusasu: Agricolan käytössä saattoi olla erilaisia kirjoitusasuja samalle lukusanalle, ja ääntämyksellä saatettiin vaikuttaa kirjoitusasuun enemmän kuin nykysuomessa.

2. Yksinkertaiset numerot: Agricolan lukusanoissa saatettiin kirjoittaa numerot eri tavoin kuin nykyisin. Esimerkiksi "kaksi" saatettiin kirjoittaa muotoon "kaks".

3. Monikkomuodot: Agricolan aikakauden kielenkäytössä monikkomuodot saattoivat olla eri muotoisia kuin nykyisin, tai niitä ei käytetty niin systemaattisesti.

4. Suhde muiden kielten kanssa: Monet lukusanat saattoivat olla enemmän ruotsinkielisten tai muiden vaikutteiden mukaisia, mikä näkyi esimerkiksi siinä, että lainasanoja käytettiin enemmän.

Yhteenvetona voidaan todeta, että Agricolan aikaisessa suomenkielisessä oikeinkirjoituksessa oli runsaasti vaihtelua ja epäjohdonmukaisuutta verrattuna nykysuomen selkeisiin ja vakiintuneisiin sääntöihin. Agricolan työn myötä suomen kielen kirjoitusasu alkoi kuitenkin kehittyä ja vakiintua, mikä vaikutti myöhempiin sukupolviin.


Lisää vastaus